Kamis, 29 Juli 2010

What would I tell him

If I'd ever lucky enough to meet Ronaldo, these might be what I would tell him:

Ronaldo,

Apresentamos, meu nome Astari.
(Let me introduce my self, my name's Astari.)

Eu sou uma mulher da Indonésia.
(I'm a woman from Indonesia.)

Eu era o seu maior fã.
(I'm your hugest fan.)

Meu maior desejo é encontrar-se diretamente com você.
(My biggest wish is to meet you, face-to-face.)


Eu vi pela primeira vez jogar na Taça do Mundo de 1998 na França.
(I saw you for the first time when you played on World Cup 1998 in France.)

Naquela época eu tinha 12 anos.
(I was only 12 years old back then.)

Anteriormente, eu nunca gostei de futebol.
(I'd never even like football before.)

Mas quando eu vi o seu jogo,
(But, when I saw you play,)

Certo, então eu me apaixonei.
(At that very moment, I fell in love.)


Eu caí no amor com o futebol.
(I fell in love with football.)

Eu caí no amor com você.
(I fell in love with you.)

Vocês são os melhores jogadores do mundo.
(You are absolutely the best player in the world.)

Não pode ser negado novamente.
(No one can doubt it.)

Não só em termos de sua fertilidade, ou o jogo bonito na pontuação.
(Not just that you've always play the beautiful game or how much you've scored.)

Sua atitude é exemplar, também no campo pelos jovens.
(I'ts also your attitude at the field, it can be a great role model for the young generation.)


Graças a ti, me transformo em uma pessoa melhor.
(Thanks to you, I've change to be a better person.)

Desejo a todos um futebolista ser tão boa.
(I wish every footballer can have attitude like yours.)

No campo, você é tão bom.
(At the field, you're very great.)

Eu espero que você também sempre fazer o meu melhor em sua vida fora do campo.
(I wish you always do your best, also at your private life, outside the field.)

Eu sempre desejei para a sua felicidade e bondade.
(I always hope happines and goodnes for you.)


Cuide de si mesmo sempre.
(Always take good care of your self.)

Amor,
Astari